สารพระเยซูเจ้า ฉบับที่ 24: พ่อมอบกางเขนของพ่อเป็นของขวัญให้ล

ถาม-ตอบพระคัมภีร์ เรื่องเสริมศรัทธา ความรู้ และสาระ บทความ ในคริสตศาสนา
ตอบกลับโพส
Yan Agape
โพสต์: 598
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร พ.ค. 17, 2005 10:57 am

พฤหัสฯ. ก.ค. 09, 2020 6:23 am

สวัสดีครับ วันนี้ผมขอเสนอ สารพระเยซูเจ้า ฉบับที่ 24: พ่อมอบกางเขนของพ่อเป็นของขวัญให้ลูก จากประกาศยืนยันของ คุณคาทาลินา ริวาส (I give you my cross as a gift. Testimony of Catalina Rivas CL-24)

ขอบคุณ: คุณเล็ก พิมพ์ ตรวจสํานวน
พ่อมอบกางเขนของพ่อเป็นของขวัญให้ลูก
CL-24 9 มกราคม 1996 พระเยซูเจ้า
ลูกสาวของพ่อ ที่รักของความรักร้อนรุ่มของพ่อ เสียสละตัวของลูก สวดภาวนา เพราะมนุษย์ชาติต้องการความเสียสละ คำภาวนา และความโอบอ้อมอารี ลูกควรจะมีความอิ่มอกอิ่มใจที่คู่ครองของลูกให้ของขวัญลูกด้วยการตรึงลูกบนไม้กางเขนของเขา

น้อมรับทุกอย่างที่มาจากพระหัตถ์ของพ่อ แม้ว่าจะรุ่นแรงและเจ็บปวดอย่างสุดหน่วงก็ตาม จงจำว่า ดวงวิญญาณทั้งหลายที่ถูกตรึงบนกางเขนของพ่อ พ่อได้ลิขิตให้พวกเขาอิ่มเอิบใจในความหวานชื่นแห่งความรักที่ไม่มีที่สิ้นสุด ความรักอันนั้นที่พวกเขารู้ว่าต้องปฏิเสธความสุขสดชื่นทุกอย่างของโลกนี้

(คาทาลินา ริวาส: พระเจ้าข้า โปรดรับลูกในอ้อมพระหัตถ์ของพระองค์อย่าปล่อยให้ลูกห่างไกลจากพระหฤทัยของพระองค์ตลอดไปเทอญ)

ลูกไม่รู้นะ...ลูกสาวของพ่อ ถ้าลูกอยู่ในอ้อมพระหัตถ์ของพ่อขณะที่ลูกอยู่บนโลกนี้ ลูกต้องเจ็บปวดทรมานเหมือนพ่อที่เจ็บปวดทรมาน ถ้าพ่อบีบลูกในอุ้งพระหัตถ์ของพ่อ ความเจ็บปวดของลูกจะลึกขึ้น ทรมานแบบมหันต์มากขึ้น และความโศกเศร้าของลูกจะสะท้อนถึงความโศกเศร้าของพ่อ ลูกคิดว่าลูกสามารถที่จะทนทานได้หรือ

(คาทาลินา ริวาส: ลูกไม่สนใจ พระเจ้าข้า ว่าลูกจะสามารถหรือไม่สามารถทนความเจ็บปวดทรมานในพระหัตถ์ของพระองค์ ลูกรู้แต่ว่าลูกจะเจ็บปวดทรมานอย่างมีความสุขในสิ่งที่พระองค์ต้องการประทานให้ลูกเพราะลูกจะเจ็บปวดทรมานเพื่อพระองค์)
I GIVE YOU MY CROSS AS A GIFT
CL-24 9-Jan-96 Jesus
My daughter, love of My Passion, sacrifice yourself, pray, because humanity needs sacrifices, prayers, charity. You should be content when the Spouse gives you the gift of nailing you to His Cross… Accept all that comes from My hand, as hard and hurtful as it may be.

Remember, of the souls I love who are nailed to My Cross, I destine them to rejoice in the infinite sweetness of love, of that love for the One through which they knew to reject all earthly joy.

(Lord, take me in Your arms, never separate me from Your heart…)

You do not know…daughter. If you are in My arms while you are on earth, you will have to suffer as I suffered. If I squeeze you in them, the pain will be deeper, more atrocious, and your sorrows will be a reflection of what I suffered. Do you think you will be able to endure them?

(I do not care, Lord, what I can or cannot suffer if I am in your arms. I only know that I shall suffer happily what You wish to give me because I shall suffer for You.)
ตอบกลับโพส