สารพระบิดา พระเยซูเจ้า พระแม่มารีย์ ฉบับที่ 27 พ่อคือสันติสุ

ถาม-ตอบพระคัมภีร์ เรื่องเสริมศรัทธา ความรู้ และสาระ บทความ ในคริสตศาสนา

สารพระบิดา พระเยซูเจ้า พระแม่มารีย์ ฉบับที่ 27 พ่อคือสันติสุ

Postโดย Yan Agape » Thu Jul 30, 2020 8:54 am

สวัสดีครับ วันนี้ผมขอเสนอ สารพระบิดา พระเยซูเจ้า พระแม่มารีย์ ฉบับที่ 27 พ่อคือสันติสุขในส่วนประกอบสําคัญ (สารของพระบิดา) จากประกาศยืนยันของ คุณคาทาลินา ริวาส (I am peace in essence. Testimony of Catalina Rivas CL-27)

ขอบคุณ: คุณเล็ก พิมพ์ ตรวจสํานวน

พ่อคือสันติสุขในส่วนประกอบสำคัญ


CL-27 9 มกราคม 1996 พระบิดาเจ้า

แม้ว่าหัวใจทุกดวงจะเปลี่ยนเป็นแข็งกระด้าง พ่อก็จะดำเนินต่อไปด้วยความอ่อนหวานกับสิ่งสร้างของพ่อ ไม่มีผู้ใดที่สามารถผลักด้นพ่อให้โมโหเดือดดาล เพราะพ่อคือสันติสุขในส่วนประกอบสำคัญ มีแต่ผลเท่านั้นที่เรียกร้องความยุติธรรมของพ่อที่สามารถทำให้ลูกๆเชื่อว่าพ่อได้ถูกผลักดันให้โมโหเดือดดาล

บอกพ่อเถิดว่าถ้าพ่อขุ่นเคือง อะไรจะเกิดขึ้นกับโลกในขณะนี้ อย่างไรก็ตามหลักคำสอนที่พ่อต้องการให้มนุษยชาติ เมื่อยังเยาว์วัยยังคงดำเนินต่อไป กระนั้นมนุษย์ควรยังเป็นเด็กอ่อนวัยตลอดกาลหรือ ไม่ใช่นะ พวกเขาควรเติบโตและเข้าใจดีขึ้น

ภาษาคำพูดของพระบุตรของพ่อได้เปลี่ยนแปลงทุกอย่างในอดีต และความปรารถนาที่จะปักหลักกับสิ่งเก่าๆในขณะที่รับฟังสิ่งใหม่ๆ แสดงออกว่าไม่เพียงแต่ไม่สามารถเข้าใจสิ่งใหม่แต่ไม่มีความสว่างมองสิ่งเก่าให้เห็นเมล็ดของสิ่งใหม่ในนั้น

ลูกทั้งหลาย ทำตัวให้เหมือนผู้ที่กล้าหาญ ก่อสร้างใหม่และปรับปรุงแก้ไขความรู้ของลูกๆ นี่เป็นการแสดงออกถึงความถ่อมตัวเพื่อพ่อ สำหรับพ่อให้เปิดประตูทองของพระราชวังของพ่อให้ลูกๆ

I AM PEACE IN ESSENCE


CL-27 9-Jan-96 God the Father

Even if every heart would turn hard, I would always continue to be equally sweet with My creatures. No one can move Me to anger because I am Peace in essence; only through the effects, demanded by My justice, can you believe that I am moved to anger. Tell Me, if I were to become indignant, what would be of the world now?

Nevertheless, the doctrines that I wanted for humanity when it was but a child still continue. But then, should men always remain young children? No, they should grow and comprehend. The language of My Son changed all the past, and wanting to remain in the old while including listening to the new, signifies not only to not comprehend the new, but also not having the light to see in the old the seed of the new.

Children, like the valiant ones, reconstruct and revise your knowledge; this is an act of humility that is enough for Me to be able to open for you the golden door to My palace.
Yan Agape
 
ตอบ: 482
สมัครสมาชิก: Tue May 17, 2005 10:57 am

กลับไปหน้า สนทนาธรรม สามัคคีธรรม

ผู้ที่กำลัง online

ผู้ที่กำลังอ่าน forum นี้: สมาชิก ไม่มีสมาชิก และ ผู้เยี่ยมชม 9 คน

cron