สารของพระเยซูเจ้าและพระแม่มารีย์ ฉบับที่ 180 "พระสันตะปาปาเป็นเหยื่อบริสุทธิ์ของสันติสุขของโลก" ( The Pope is the Innoce

ถาม-ตอบพระคัมภีร์ เรื่องเสริมศรัทธา ความรู้ และสาระ บทความ ในคริสตศาสนา
ตอบกลับโพส
Yan Agape
โพสต์: 1246
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร พ.ค. 17, 2005 10:57 am

ศุกร์ ม.ค. 19, 2024 1:42 pm

สวัสดีครับ วันนี้ผมขอเสนอสารของพระเยซูเจ้าและพระแม่มารีย์ ฉบับที่ 180 "พระสันตะปาปาเป็นเหยื่อบริสุทธิ์ของสันติสุขของโลก" ( The Pope is the Innocent Victim for World Peace) จากประกาศยืนยันของคุณคาทาลินา ริวาส การรณรงค์ที่ยิ่งใหญ่แห่งความรัก Testimony of Catalina Rivas, The Great Crusade of Love, CL-180)

พระสันตะปาปาเป็นเหยื่อบริสุทธิ์ของสันติสุขของโลก

CL-180 25 มกราคม 1996 พระเยซูเจ้า

(คาทาลินา: ดิฉันกำลังคิดว่าสารเหล่านี้จะได้รับการตอบรับอย่างไร ในเวลาเหล่านี้ที่มากไปด้วยค่านิยมของวัตถุสิ่งของและความคิดนอกศาสนาที่พวกเราเผชิญอยู่...)

สารเหล่านี้จะถูกตอบรับเหมือนลําแสงของความสว่างและการเต้นของหัวใจของพ่อ พวกมันจะพ้นอันตรายจากการวิพากษ์วิจารณ์และความเห็นไม่ดีต่างๆ พวกมันจะเป็นการเปิดเผยที่ใหม่และพึ่งจะเกิดของความรักที่ไม่เปลี่ยนแปลงสภาพของพ่อต่อมนุษย์ เหมือนกับการเรียกร้องให้กลับมาสู่หัวใจของพ่อที่อิดโรยในความรัก สิ่งเหล่านี้พ่อได้พูดแล้วในกาลเวลาที่แตกต่างกัน ด้วยคําพูดที่เจาะจงในภาษาต่างๆและต่อเหล่าผู้คนที่ได้รับการเลือกสรร ขณะนี้มันเป็นคราวของลูก จงเขียนสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด ลูกสาวที่รักของพ่อ จงเขียนมัน มันเป็นสัญญาใหม่ที่พ่อทำวันนี้ ในวันฉลองการกลับใจของนักบุญเปาโล

จงรับแบกแอกของพ่อ นี่คือบาปต่างๆของวิญญาณพระสงฆ์ และช่วยพ่อแบกมันในสวนเกทเสมนีและเนินหัวกระโหลก จนกระทั่งสิ้นสุดกาลเวลา ภาระของพ่อในอดีตและในอนาคตเป็นของมวลมนุษยชาติ จากมัน พ่อจะให้ลูกส่วนเล็กน้อยที่สุด จากหมวดหมู่นี้และจากผู้เป็นที่รักของลูก ดั่งเช่นที่ลูกขอ จากบุคคลต่างๆที่ลูกจะพบในช่วงทางชีวิตของลูก แต่โดยเฉพาะจากเหล่าวิญญาณพระสงฆ์ ลูกคือผู้ที่ต้องการมัน และการเสนอของลูกได้เติมเต็มหัวใจของพ่อด้วยความสุขอย่างมากมาย พ่อไม่เคยที่จะขอมันจากลูก เพราะพ่อเคารพของขวัญธรรมชาติที่พ่อได้ทําให้กับลูกๆของพ่อ ร่วมกัน การแบกภาระนี้ ให้เราปีน*เขาโมริยาห์หรือไปสู่**เนินหัวกระโหลกด้วยกัน มันจําเป็นที่เราต้องหุ้มตัวเราในความมืดถ้าเราต้องการให้พวกเขาเป็นความสว่างของโลก มันจําเป็นที่เราต้องทนทรมานเพราะความหิวและความกระหายถ้าเราต้องการให้พวกเขามีอย่างอุดมสมบูรณ์ และในการจบลง มันจําเป็นที่เราตายถ้าเราต้องการให้พวกเขามีชีวิต และถ้าเราต้องการให้พวกเขาถูกห่อหุ้มในความบริสุทธิ์ เราต้องรับการเห็นตัวของเราถูกห่อหุ้มในตมและความอัปยศอดสู ให้เราพร้อมกันปีนเขานี้เถอะ ตามลําพัง ลูกจะไม่สามารถทําได้ ลูกอ่อนแอมากๆ พ่อจะช่วยลูก

นี่คือวิธีที่พ่อได้ทํากับวิญญาณที่เอื้อเฟื้อเผื่อแผ่มาตลอดเวลา พ่อเอาพวกเขามาในอ้อมแขนของพ่อเหมือนแม่อุ้มลูก แต่มันจําเป็นที่พวกเขารู้ว่า พร้อมกันเราได้เจ็บปวดทรมานเพื่อพวกเขา

จงออกไปที่สวน รวบรวมใบหญ้าที่เล็กที่สุดต่างๆของหญ้าแล้วถวายพวกมันเพื่อความตั้งใจต่างๆที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของลูก เพราะว่าชีวิตบนโลกของลูกได้ถูกทําด้วยสิ่งต่างๆที่เล็กที่สุด ใบหญ้าเหล่านั้นจะกลายเป็นทอง พ่อทําด้วยสิ่งใดต่างๆที่เล็กที่สุด ใหญ่ที่สุด ยิ่งเล็กเท่าไร พ่อยิ่งทําให้ใหญ่กว่านั้น

จงให้ก๊อปปี้ของสารเหล่านี้ถึงมือเหล่าพระสงฆ์มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ หัวใจของพระสงฆ์ต้องการประสบการณ์เหล่านี้ให้กลายเป็นร่ำรวย ด้วยศีลชดเชยบาป พวกเขาจะรู้วิธีการแจกจ่ายเมล็ดให้กับผู้หิวโหย จดจําพระเมตตาใหม่ที่พ่อต้องการมาใช้กับคนรุ่นนี้ พวกเราอยู่ในรุ่งอรุณของการฟื้นตัวคืนชีวิตใหม่ ใส่การเคลื่อนไหวของพลังของพระศาสนจักร! ไม่ต้องกังวล สิ่งที่ลูกไม่เข้าใจ เหล่าพระสงฆ์จะเข้าใจ

วัชพืชได้เติบโตในสวนต่างๆของพระศาสนจักร แต่เมล็ดข้าวสูง ชั่วโมงได้มาถึงแล้วในการถอนวัชพืชที่เลว ในเวลากลางคืนและปราศจากผู้ใดรู้ ศัตรูได้ปลูกมันในไร่ต่างๆของพ่อ แต่ทีละนิดทีละนิด โลกกําลังตื่นขึ้น...รุ่งอรุณใหม่ได้โผล่เหนือโลก และมันเป็นเหมือนวันใหม่ที่กำลังย่างกรายมา จงอย่ารับคําพูดแม้แต่คําเดียวที่ต่อต้านพระสันตะปาปาองค์นี้ และไม่ว่ามันจะมาจากผู้ที่ท่านรัก เพราะพ่อรักท่านด้วยความรักเจาะจงที่สุด ท่านคือเหยื่อบริสุทธิ์ของสันติสุขของโลก ผู้วอนขอสากลจักรวาล ร่วมกับพ่อ ระหว่างพระเจ้าและมนุษย์

* ปฐมกาล 22:1 ภูเขาที่อับราฮัมจะฆ่าลูกชายอิสอัคถวายพระเจ้า
** ลูกา 23:33 เนินที่พระเยซูเจ้าถูกตรึงบนไม้กางเขนไถ่กู้มวลมนุษชาติ

The Pope is the Innocent Victim for World
Peace

CL-180 25-Jan-96 Jesus

(I was thinking about how these Messages would be received, in these times of so much materialism and apostasy that we encounter…) They will be received like a beam of light and a beating of My Heart; they will be immune to criticism and bad commentaries. They will be a new and recent revelation of My immutable Love for man, like a call to all to return to My Heart that languished in Love. These things I have already said at different times, with distinct words, in different languages, and to different chosen ones. Now it is your turn: write all of this, my beloved daughter; write it. It is a new promise that I make today, on this feast day of the conversion of St. Paul.

Take upon yourself My yoke, that is, the sins of the priestly souls, and help Me carry it. In Gethsemane and at Calvary, then and until the end of time, My burden was and will be that of all humanity. From it, I shall give you only a minimum part, the one from this category and the one of your loved ones, like you asked, of the persons that you will meet in the course of your life, but especially for
the priestly souls. You are the one who has desired it, and your offering has filled My Heart with much happiness. I never would have asked it of you, for I always respect the natural gift that I have made to My children. Together, carrying this burden, let us climb the Mount of Moriah or go to Golgotha. It is necessary that we be wrapped in darkness if we want them to be the light of the world. It is necessary that we suffer hunger and thirst if we want them to be abundant and, in finishing, it is necessary that we die if we want them to live and if we want to see them cloaked in innocence, we must accept seeing ourselves cloaked in mire and disgrace. Let us together climb this Mount. Alone you will not be able to, you are much too weak; I shall help you.

This is how I have always done it with generous souls. I take them in My arms, like a mother carrying her child. But it is necessary that they know that together we have suffered for them.

Go out to the garden, gather the smallest blades of grass and offer them for your greatest intentions, for your life on earth is made of very small things. Those blades will turn to gold. I make with the smallest things, the largest things and, the smaller they are, the bigger I make them.

See that copies of these Messages reach as many priests as possible. A priestly heart needs these experiences to become rich. With the Sacrament of Penance, they will know how to abundantly distribute the seed to the hungry, remembering the new Mercy that I want to adopt for this new generation. We are in the dawn of a new Resurrection; put in motion the powers of the Church! Do not worry; what you do not understand,
the priests will.

The weeds have grown in the gardens of the Church, but since the grain is tall, the hour has come to pull out the bad weeds. At night and without anyone knowing it, the enemy has planted it in My fields. But, little by little, the world is waking up… A new dawn arises over the world, and it is like a ::007:: new day coming forth. NEVER ACCEPT A WORD AGAINST THIS POPE, NOT EVEN IF IT WERE FROM HIS BELOVED ONES, BECAUSE I LOVE HIM WITH A VERY PARTICULAR LOVE. He is the innocent victim for world peace, universal mediator, together with Me, between God and men.


(ดาวน์โหลดสารทุกสาร (ภาษาอังกฤษ) ฟรีได้ที่ https://www.loveandmercy.org/Eng-CL-Reg.pdf สารภาษาไทยและต้นฉบับภาษาอังกฤษโพสต์ที่ www.newmana.com เวปบอร์ด สนทนาธรรม สามัคคีธรรม และสารของแม่พระผู้เห็นอกเห็นใจฯ
viewtopic.php?f=8&t=20412&p=256853#p256853 ใต้หัวข้อ รวมสารของพระบิดา พระเยซูเจ้าและพระแม่มารีย์ )
ตอบกลับโพส